Instagram

近期活動

沃手工作 | winnowork | Portfolio Categories Art
沃手・握手,多才的雙方握手合作 聚首的藝術創作工作者,從立體雕塑、動力機械、互動程式不同領域出走,玩轉框限,進而以握手共濟的形式群聚「沃手工作」
沃手, 沃手工作, Art,Interactive,Installation,Performance,Sculpture,Kinetic,Exhibition,Maker,Develop,互動,設計,互動程式,空間,雕塑,公共藝術,動力設計,展覽,開發,藝術服務,創作
16
archive,tax-portfolio_category,term-art,term-16,ajax_fade,page_not_loaded,,select-child-theme-ver-1.1.2,select-theme-ver-4.5,side_area_uncovered,wpb-js-composer js-comp-ver-5.5.2,vc_responsive

Archive

光譜原色四季

Prismatic Color-In the Days of Seasons

/ 2017

光譜原色時代,在多彩的日子裡,色彩仍美好的年代。光象徵真理,而發散美麗光彩的稜鏡就像闡釋真理的心智。透過幾何稜鏡產生光譜的原色色散,提示著真理的清晰與曖昧難明,作品引用美國詩人瑪麗安娜‧摩爾的詩歌,闡述單純的美好,今日在紛雜的普羅萬世裡迷茫,然而真理本身依然如昔。鄰近橋道的河岸邊,幾何形體的稜鏡散落設置,透過燈光的照射閃爍著如霓虹的光芒,照映在一日多變的陽光下,色彩如四季變遷。

It is the age where monochrome has faded while a diversity of colors is greatly valued. Colors of spectrum symbolize colorful pleasant moments people have shared together and the lights of spectrum stand for truth people have been seeking for. Geometric forms of prisms are irregularly located at the river bank, beaming amiable neon lights, like changings of seasons.

光譜原色冰山

Prismatic Color-Icebergs

/ 2016

光譜原色時代,在多彩的日子裡,色彩仍美好的年代。

數座象徵冰山的山形裝置,以零碎與大面塊狀的反差肌理的玻璃雷射薄膜材質,構築冰山褶皺,似乎美好光影的破滅與消融,在自然光與設計燈光照射下交織出如夢似幻的寒帶場景。

It is the age where monochrome has faded while a diversity of colors is greatly valued. Colors of spectrum symbolize colorful good time people have shared together and the lights of spectrum stand for truth people have been seeking for.

A few mountain-like icebergs with natural and designed light build up a dreamy frigid zone. The vivid effect of melting icebergs is attributed to a kind of material, laser film, which creates folding and shrinking of icebergs. The disappearing icebergs represent the fading of good old time.

光譜原色時代

In the Days of Prismatic Color

/ 2016

光譜原色時代 , 在多彩的日子裡 , 色彩仍美好的年 代。光線透過三棱鏡所呈現的七種原色,是原始的 “pristine” 象徵,代表本真 “originality”。光象徵 真理,而發散美麗光彩的三稜鏡就像闡釋真理的心 智。透過三稜鏡產生光譜的七種原色,提示著真理 的清晰與曖昧難明。作品名稱引用美國詩人瑪麗安 娜·摩爾的詩歌,闡述單純的美好,今日在紛雜的 普羅萬世裡迷茫,然而真理本身依然如昔。

In the Days of Prismatic Color, during the colorful days, the color remains in those good era. Through the prism presenting the seven primary colors, is the original sign of “pristine”, representing “originality”. Light symbolizes truth, and the prism that projects beauty and luster is like the mind behind the truth. Seven colors created by the prism, suggesting the truth is at the same time clear and also ambiguous and difficult to understand. The title “In the Days of Prismatic Colour” takes from the poem by American poet Marianne Moore, describing simplistic beauty, in current times the world is confusing, but truth itself is still as simple as ever.

光譜世代

The Age of Prismatic Color

/ 2016

– 在晝與夜之中召喚城市記憶裡的情慾色彩 –

透過非敘事的錄像與裝置錯置,圍繞在城市空間 / 記憶 / 性別 / 情感。試圖在日治寺願中與現代城市中碰撞,分別在晝與夜當中召喚對城市的記憶和LGBT(同志文化)迷⼈的情感色感。畫出城市空間中的情感色彩。

勤美術館 / 合作計畫

勤美術館 CMP Block Museum of Arts

/ 2016

2016年末,沃手與莊志維的兩件合作計畫 – 微光島嶼、森林裡的洋流 。在此計畫中,沃手嘗試新的燈光控制技術,以生命律動的演算法,衍生同步後的疊合。過程中不斷討論、發想與嘗試,在 <微光島嶼> 中以白光作為主要呈現,串流在色塊中,產生律動;在 <森林裡的洋流> 則以彩虹色為基礎出發,與現場環境產生對應。

< 微光島嶼 >
想像這個喧鬧的都市是一片海洋,我們在漂浮的人流中行走穿梭,在繁雜生活裡找尋一處閒暇時的寄居處所。創作者試著在勤美術館的林蔭包圍中,圈起一座攔住光陰的島嶼——「微光島嶼」。當陽光普照的時刻,讓日光透過色彩的碎片交融疊合,暈染島嶼的周圍,任四彩斑斕隨時光漸漸游移,彷如浪潮築起海岸線。而黑夜來臨,便化成一座閃爍光芒的旋狀島嶼,捕獲城市裡的遊人,隨光影穿梭其中。

< 森林裡的洋流 >
入夜過後,樹林間捲起一陣一陣像風一樣的海流,隨著傳來的波光,穿過園裡的房子、鮮綠的草原,繞過小徑,推著路過的旅人進到靜謐的島裡。

失聲祭 67 暖場 – Water Wave

Lacking Sound Festival Listen 67 – Water Wave

/ 2013

嘗試利用水的透光性,配合早期的投影片機,將水直接投射出來。

在表演中使用了食用色素、砂糖與食鹽,現場改變水的顏色與電解度。

並利用電子感測元件即時偵測水的電解度,

將此數值透過電腦即時處理作為電子聲響的控制參數融入表演之中。

加速度

一部無限的歷史與它的定律 – 加速度

An endless history and its laws – Acceleration

/ 2016

這是一個關於時間與空間、一個我們存在於這世界上的方式。一種世界與生命的執行模式,以跑帶作為一部無限歷史的比擬,濃縮情感與事件的生命恆定狀態成爲不變的法則與定律。

我們在法規與社會規範下而生,在生命裡掙扎與追尋,作品中的玩具車與六角螺帽是我對人為軌跡的比擬,過程中他們摩擦、耗損、緊繃又鬆弛,作品以極限的形式呈現單純的物理現象與機械運動,以物件的換置與原地執行動態的改變收斂約束藝術家對世界的自定義,像是藝術家對於自身假想的證明題。

請聽我的聲音

Listen To Me

/ 2013

此作品為依據現場空間進行施工,配合空間的形狀或是場地的特性來設置作品動線。作品利用電子控制技術,控制數支工業用氣壓缸,透過氣壓缸本身自主性的劇烈撞擊來產生聲響,並試圖撞擊場域中不同的介質來引起共鳴。觀眾可在場域中傾聽撞擊的聲響,並與之互動。過去作品多以聲音與影像裝置為主,運用多種材質如木材、壓克力、幻燈機、水媒介等來製造聲音或產生影像。本次作品將不同材質的特性在視覺上隱藏起來,透過聲音、機械結構,讓觀者探索其發出聲音的背後所隱藏的材質意義。

裝置本身以巨大的聲響來詮釋,藝術家試圖以較為劇烈的方式表現自身不善於表達的狀態。裝置在不同材質間切換,即時的製造不同的聲響,透過這些劇烈聲響來表達情緒的急促與失控,但在其表面卻又觀察不出聲響背後的面貌。對於周遭的人事物,採取一種極為防備的狀態,卻也同時想引起周遭的注意,製造一個自我發言的舞台。

獻聲體

Self-Sounding

/ 2014

過去作品多以聲音與互動裝置為主,運用多種材質如木材、壓克力、幻燈機、水媒介等來製造聲音或產生影像。前作「請聽我的聲音」以氣動裝置產生巨大聲聲,將不同材質的特性在視覺上隱藏起來,透過聲音、機械結構,讓觀者探索其發出聲音的背後所隱藏的材質意義與自我心境的傳達。

延續「請聽我的聲音」為系列作品,結合氣壓缸不同的運動方式,將氣壓缸所產生的聲音,植入水中。通過水媒介來產生混亂的聲音干擾,企圖表達一種發聲的猙獰與衝動,營造自身無從宣洩的狀態。透過劇烈的運動方式,產生劇烈的水花爆破與拍擊聲。同時,將這些聲音數據記錄起來,將聲音的能量轉為數位訊號,與網路接軌,在數位世界留下痕跡。